Samtidigt som jag läste Vit krysantemum lyssnade jag på Okända fakta om andra världskriget. Författarna till den boken ville dels belysa det som pågick i Asien under kriget, då vi i Europa fokuserar på det som hände här. Vit krysantemum handlar om en av de grymheter som var en del av andra världskriget: då koreanska kvinnor kidnappades för att användas som sexslavar i den japanska armén.

Vit krysantemum av Mary Lynn Bracht. Bookmark förlag, 2018.

Hana är ute och dyker i havet, som alla andra dagar. Hon och många andra kvinnor letar efter mat under ytan. Deras yrke ger dem ovanligt stor frihet och självbestämmanderätt för att vara kvinnor. Året är 1943 och just den här morgonen kommer förändra många liv. Hana och hennes mamma dyker medan hennes syster Emi väntar på stranden, fortfarande alltför ung för djuphavsdykning. Hana kommer upp till ytan för att hämta luft när hon ser en japansk soldat närma sig Emi. För att rädda sin syster låter Hana sig tillfångatas och japanska soldater för henne till en av de japanska militärbordellerna.

Mer än sextio år senare, i det som blivit Sydkorea, måste Emi konfrontera det förflutna. Hon har ägnat helat sitt liv åt att försöka glömma den uppoffring Hana gjorde för hennes skull.

Skambelagd och nedtystad historia

Flera hundratusen koreanska och kinesiska kvinnor kidnappades under det andra världskriget av den japanska armén för att bli sexslavar i deras armébordeller. För att bli ”comfort women” till japanska soldater.

Det är en del av historien som det inte berättas så mycket om. Det har liksom blivit en av alla de ofattbart hemska saker människor utsatte varandra för under andra världskriget. Jag har som vuxen hört talas om fenomenet ”comfort women”, men visste inte mycket om det. Detsamma gällde för Mary Lynn Bracht, som är en amerikan med koreanskt ursprung.

När hon för första gången fick höra vad hennes anmödrar utsatts för höll hon på att utbilda sig till stridspilot. Hon hade växt upp bland koreanska kvinnor, i en miljö där de talade mycket om sitt smärtsamma förflutna, men ingen av dem hade nämnt den här traumatiska delen av Koreas förflutna. Efter att Bracht besökt sin mors hemby valde hon att skriva Vit krysantemum, för att blotta den skambelagda historien och försöka ge tillbaka självaktningen till de som utsatts.

Gripande, spännande – och en historielektion

Detta är en vacker bok om ett hemskt ämne. Det är dels en gripande skönlitterär bok, Bracht lyckas både skapa spänning och nyfikenhet, dels är det en bok som belyser en del av historien som hamnat i skuggan av allt annat hemskt som skedde under det fruktansvärda andra världskriget. Det är en del av kvinnors historia, som det alltför sällan talas om. Jag tyckte också att det var intressant att lära mer om dåtida Korea och nutida Sydkorea.

Andrea__

Skrivet av Andrea

Läser allt som intresserar, vilket är det mesta. Tycker att all sorts litteratur fyller en funktion och att det inte finns någon litteratur som är finare än någon annan.

Gripande om skambelagd historia: Vit krysantemum
Taggar:                                                                                                 

Kommentera

E-postadressen publiceras inte. Obligatoriska fält är märkta *